«Kizuna»
Η ιαπωνική λέξη «Kizuna» σημαίνει αλληλεγγύη ή ισοπαλία.
Σε εκείνη την μοιραία ημέρα πάνω από 7000 σχολεία καταστράφηκαν ή υπέστησαν ζημιές από το τσουνάμι, ως επί το πλείστον στην περιοχή ακτογραμμή της περιοχής Tohoku. Σε αυτή την τραγική ώρα , μεταξύ πολλών, πάνω από το 70 τοις εκατό των μαθητών παρασύρθηκαν από το τσουνάμι. Το υπόλοιπο 30 τοις εκατό των παιδιών στο συγκεκριμένο σχολείο ψυχολογικά τραύματα εχουν επιβαρύνει τις χιλιάδες παιδιά των σχολείων στην περιοχή. Πολλά παιδιά έχασαν τα πάντα – τους γονείς, τους φίλους τους, τα σπίτια και τα σχολεία. Πολύ περισσότεροι εξακολουθούν να ζουν σε καταφύγια. Στέλνοντας μερικές λέξεις ελπίδας, ένα σχέδιο μια εικόνα που συμβολίζει τη φιλία σε μια καρτ-ποστάλ, δείχνει ότι αυτά τα παιδιά δεν έχουν ξεχαστεί.
“Η λέξη Kizuna μεταφέρει ένα ισχυρό μήνυμα ενότητας. Εμπεριέχει, επίσης, τη δύναμη της συνεργασίας μας με την Ιαπωνία τα τελευταία 60 χρόνια », λέει η Ιρίνα Μπόκοβα, Γενικό Διευθυντή της UNESCO. «Πεποίθησή μας είναι ότι η ανοικοδόμηση, τόσο σωματικά όσο και ψυχολογικά, πρέπει να ξεκινήσει με την εκπαίδευση, με τα σχολεία, τους μαθητές και τους δασκάλους.”
Ο κλάδος Σεντάι της Εθνικής Ομοσπονδίας των Συλλόγων UNESCO στην Ιαπωνία (NFUAJ) θα συλλέγει τα καρτ-ποστάλ και στη συνέχεια θα τα διανέμουν στους μαθητές των σχολείων και των εκπαιδευτικών στην πληγείσα περιοχή της Ιαπωνίας. Τρία εκπαιδευτικά ιδρύματα στην περιοχή Σεντάι θα βοηθήσουν επίσης την υλικοτεχνική εκστρατεία Kizuna το Tohoku University, το Miyagi Πανεπιστήμιο Παιδείας και το Κολλεγίο Sendai Shirayuri Γυναικών.
Το πρώτο NFUAJ λέσχη δημιουργήθηκε στο Σεντάι το 1947. Αυτό το κίνημα βάσης οδήγησε στη δημιουργία της Εθνικής Ομοσπονδίας των Συλλόγων UNESCO στην Ιαπωνία (NFUAJ) το επόμενο έτος, και άνοιξε το δρόμο για την πλήρη ένταξη της Ιαπωνίας, της UNESCO, Μάιος 1951.
Σήμερα υπάρχουν 300 UNESCO δίκτυα και Σωματεία στην Ιαπωνία και περίπου 5.000 σε όλο τον κόσμο που ασχολούνται με δραστηριότητες εθελοντικά στις περιοχές όπου έχουν ριζώσει πολλαπλασιάζοντας τις δράσεις της
Unesco.